ASTRURIAS AYUDA A RECUPERAR "IL BAGHET"
de M. Barbón - Tratto da "La Voz de Asturias" - Domenica 3 Giugno 2001

Varios mùsicos de Bérgamo (norte de Italia) han solecitado a constructores de gaita asturiana que les ayuden a recuperar su baghèt (como se conoce la cornamusa bergamasca en la lengua autóctona del la région). Los asturianos Xuan Prado y Vincente Prado, El Pravianu, están ahora enfrascados en una ardua labor: el rescade de un instrumento tradicional del que non existe ningún modelo original.

Hasta el taller de Xuan Prado, exgaitero de Baleño y colaborador habitual de El Pravianu, viajaron hace unas semanas components del grupo Samadur. Piergiorgio Mazzocchi, líder de la formación, llegó a Asturias por el consejo de uno de los más reputados especialistas de folk del estado italiano, Giancarlo Nostrini, conocedor de la cultura asturiana primero a través del Festival Intercéltico de Lorient y, más tarde, in situ. “Nostrini - relató Mazzocchi a LA VOZ DE ASTURIAS - nos habló de la tradición musical asturiana y de las semejanzas que habia entre ambas gaitas”.


Xuan Prado 

Ni lo dudaron. Se plantaron en Asturias dispuestos a reconstruir il baghét. Pero, ¿cómo puede desaparecer un instrumento cuyo primer testimonio de su existencia se encuentra en un fresco de una iglesia del año 1347? La realidad sempre supera a la ficción , y éste es uno de esos casos. La tradición obligaba que a la muerte de un baghetér su cornamusa se repartiera entre los herederos. Por eso, músicos como los de Samadur no tienen ningún in strumento original. El ultimo gaitero bergamasco conocido falleció a principios de la década de los noventa. Había nacido en 1905 y se llamaba Giacomo Ruggeri, Fagót, pero llevaba casi sesenta años sin tocarla. Su cornamusa no escapó a la costumbre.

Sin embargo, un apasionado de las tradiciones de Bérgamo, Valter Biella, recopiló en un libro (Il baghét. Un’antica tradizione bergamasca) sus investigaciones sobre la zampogna de su país. Ese libro es uno de los documentos de Piergiorgio Mazzocchi y sus compañeros le trajeron a Xuan Prado. Dunque Biella recostruyó la cornamusa, “la afinación no es la adecuada, no es un instrumento práctico”, esplica el líder de Samadur.

En el constructor y gaitero asturiano, Mazzocchi vio “una gran predisposicíon a experimentar, a estudiar nuestra baghét”. Cruenta que para todos los que están intersados en las tradiciones locales, este paso es “muy importante porque queremos recuperar nuestra historia musical. El único lado oscuro que nos queda es saber qué digitación debemos utilizar. ¿Abierta o cerrada? Es el gran dilema”.

“Ellos intuyen cómo es el modelo original, pero hay que inventar una digitación nueva”, esplica Xuan Prado. La gaita bergamasca tenía un punteru de tipo medieval, con digitación cerrada. “Una de mis propuestas fu eque adoptaran la ditación asturiana”. La pelota está ahora en el tejabo bergamasco, aunque Mazzocchi reconoce que la prefiere cerrada, es realista” Más facilidades nos da la abierta”. Para empezar, los cuatro componentes de Samadur, que en el argot de los pastores de la región significa siempre en camino, se han llevado para su tierra cuatro gaitas asturianas. Cuando llegaron a Asturias se encontraron que el tradicional in strumento tenía un método, buenos constructores y que había avanzado respecto a la tradición, labor desarrollada en las últimas tres décadas. “Quizá su simulación - subraya Xuan Prado - es algo parecida a la que había en Asturians hace trenta años: sólo parecida, claro, nosotros no estábamos tan mal. Lo que les ha pasado a ellos es que han sfrido un corte generacional muy grande. Aquí no llegó a ocurrir eso”.

Así que los mũsicos de Bérgamo esayan ahora con la gaita asturiana. A finales de este mes, Xuan Prado se reunirá con Piergiorgio Mazzocchi en el Trigallia Internacional Celtic Festival (norte de Italia). “Les llevaré cuatro punteros en si bemol”. Entre oltras afinaciones, la gaita asturiana contempla la de si bemol, coincidendo así con la afinación tradicional de il baghèt. La nueva diana bergamasca que están construyendo los maestros asturianos tendrá la forma interior y el diámetro de los furacos como la de un punteru asturiano, anque variará en la forma exterior, estructura que Xuan y Vincente Prado tornarán de la obra antes citada de Valter Biella. Lo único que les queda a los constructores asturianos es “buscar las notas”. Casi nada.

En los otros elementos hay menos problemas. Por ejemplo las diferencias entre el roncón y su segond orghen no son tan grandes, aunque en este aspecto el baghét se asemeje más a la gaita gallega.

¿Cuáles son las aspiraciones de Samadur? Piergiorgio Mazzocchi lo tiene claro «Llegar a tener bandas de gaitas como las que hay en Asturias».
Aunque, principalmente, lo que quieres es »mantener nuestra identidad, nuestra cultura, nuestra lengua ». Y concluye: “Como los asturianos”

Un repertorio salvado por las campanas

Si los mũsicos bergamascos tienen dificultades para recuperar su tradicional baghét, tienen todo el camino recorrido en cuanto a repertorio usado por los antiguos baghetèr ya que estos gaiteros eran también los campanas de las iglesias. Las piezas tradicionales de la cornamusa bergamasca se utilizaron también en las campanas, explicó Piergiorgio Mazzocchi a este periódo.

Por ese motivo se ha recuperado mucho patrimonio musical, gracias a las grabaciones realizadas a los campaneros. Los gaiteros de Bérgamo, al igual que tradicionalmente los asturianos, tocaban y cantaban a la vez. Este in strumento se utilizaba fondamentalmente en fiestas religiosas, sobre todo en la época navideña.

El interés y el respeto de los asturianos


En Asturias, los mũsicos de Samadur no sólo hablaron de su baghét.
Tuvieron ocasión de mostrar al público asturiano cómo suena esa gaita que ellos quieren mejorar. Xuan Prado les llevó al pasado marcáu celebrado en Santo Adriano para que conocieran algunas tradiciones de esta tierra. Una vez allí, les invitaron a participar en una maestra folclórica. Subieron al escenario. “Quedaron asombrados por el respeto y el interés que mostró el público por su cultura », contó Prado.



Un concierto de Samadur (Mazzocchi, con sombrero) 

 

Tutti i diritti sono riservati la riproduzione è vietata eccetto su autorizzazione. Realizzato da Trabucchi Mirko